Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

Программирование и разработка ПО для Linux и UNIX-like


Аватара пользователя

Автор темы
ozz
Big Boss
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 25 мар 2020, 20:45
Благодарил (а): 26 раз
Поблагодарили: 24 раза

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#1

Непрочитанное сообщение ozz »

Дано: виджет, написанный в двух файлах на QtQuick. Кода мало. Есть желание перевести на русский.

Никаких .pro файлов нет. В коде используются подобные строки:

Код: Выделить всё

text: i18n("About This Computer")

Собственно, как и чем такое можно перевести?

Сам виджет: https://github.com/kppleos/org.kpple.kppleMenu


Теги:

Аватара пользователя

mord0d
Сообщения: 275
Зарегистрирован: 29 мар 2020, 10:14
Откуда: /dev/random
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 11 раз

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#2

Непрочитанное сообщение mord0d »

gettext?

Представления не имею как им пользоваться, но он для того и есть.

Изображение Буду бить аккуратно, но сильно. © Лёлик, х/ф «Бриллиантовая рука»
[Новичкам] Как правильно задавать вопросы, чтобы Вам помогли



Fracta1L
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 13 апр 2020, 10:26
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 9 раз

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#3

Непрочитанное сообщение Fracta1L »

Вот поэтому я пользую английскую локаль :)


Аватара пользователя

mord0d
Сообщения: 275
Зарегистрирован: 29 мар 2020, 10:14
Откуда: /dev/random
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 11 раз

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#4

Непрочитанное сообщение mord0d »

Fracta1L писал(а):
21 май 2020, 05:33

Вот поэтому я пользую английскую локаль :)

Использование английской локали никак не отменяет необходимость перевода на другие языки.

Я сам использую английскую локаль, но не считаю, что другие языки не нужно поддерживать. Как минимум китайский, русский и испанский очень востребованы (многие носители не знают английского).

Изображение Буду бить аккуратно, но сильно. © Лёлик, х/ф «Бриллиантовая рука»
[Новичкам] Как правильно задавать вопросы, чтобы Вам помогли



Fracta1L
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 13 апр 2020, 10:26
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 9 раз

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#5

Непрочитанное сообщение Fracta1L »

Я пытался принять участие в локализации KDE-прог на русский, но там такие замороченные инструменты, что я сразу сдулся.

Как по мне, идеальный инструмент: в утилите открываются все окна и диалоги программы, тыкаешь мышью в надпись, вводишь перевод, потом сохраняешь. А не вот это вот всё.


Аватара пользователя

mord0d
Сообщения: 275
Зарегистрирован: 29 мар 2020, 10:14
Откуда: /dev/random
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 11 раз

Как/чем перевести виджет для KDE Plasma, написанный на QtQuick?

#6

Непрочитанное сообщение mord0d »

Fracta1L писал(а):
21 май 2020, 08:39

Как по мне, идеальный инструмент: в утилите открываются все окна и диалоги программы, тыкаешь мышью в надпись, вводишь перевод, потом сохраняешь.

А разве в Qt5 Linguist Tools не так?

Изображение Буду бить аккуратно, но сильно. © Лёлик, х/ф «Бриллиантовая рука»
[Новичкам] Как правильно задавать вопросы, чтобы Вам помогли


Ответить